segunda-feira, 7 de abril de 2014

"Não passará esta geração..." (Mt 24:34)



"Em verdade vos digo, que esta geração não passará sem que todas estas coisas aconteçam.” [Mt 24:34]



 Este é um dos versos base usado por aqueles que negam a veracidade dos escritos da brit chadashá (NT), e o fato de que Yeshua é o Messias, e tem gerado muita confusão e dúvida hoje em dia. Então tentarei esclarecer esse dito de Yeshua em uma outra visão, a qual não desqualifica a visão mais corrente de que a geração a qual Yeshua fala é a geração que começou em 1948 quando surgiu o estado de Israel.

 O foco está na maneira de traduzir a palavra (ܡܳܪܟ݂ܽܘܢ) “sharbta” (da peshita aramaica), que pode ser traduzida como “geração, tribo ou família”. Vemos isso em Atos 13:21 que o escritor usa a mesma palavra usada por Yeshua para dizer tribo: “E depois pediram um rei, e Eloha lhes deu por quarenta anos, a Saul filho de Cis, homem da tribo (sharbta) de Benjamim.” [At 13:21]. Shaul (Paulo) usa a mesma palavra como tribo também em Romanos 11:1: “Pergunto, pois: Acaso rejeitou Deus ao seu povo? De modo nenhum; por que eu também sou israelita, da descendência de Abraão, da tribo (sharbta) de Benjamim.”  A mesma coisa acontece em Hebreus 7:13: “Porque aquele, de quem estas coisas se dizem, pertence a outra tribo (sharbta), da qual ninguém ainda serviu ao altar”.

 Ao traduzir do original para o grego, o tradutor preferiu traduzir como “genea – geração”, ao envéz de traduzir como “phulé – tribo ou geração”, pois o tradutor tinha 3 maneiras de traduzir. Ele poderia traduzir como família, tribo ou geração, e optou traduzir como geração.

 Se traduzirmos “sharbta” por tribo ao invés de geração ficaria assim: “Em verdade vos digo, que esta tribo não passará sem que todas estas coisas aconteçam.” [Mt 24:34] Ele (Yeshua) disse que a tribo de Judá a quem ele se referia, continuaria existindo, e visível perante a humanidade até que tudo o que ele disse aconteça, a tribo de Judá não perderia sua identidade assim como aconteceu com a casa de Israel. Portanto, essa profecia que Yeshua disse vem se cumprindo a quase dois mil anos, pois Judá ainda não passou, porque tudo que Yeshua disse anteriormente tem que acontecer sem que a tribo de Judá ‘passe’.

2 comentários:

  1. Irmão,tenho observado neste mundo de apostasia da internet que quase ninguém lembra da profecia de Simeão citada por Lucas...: Simeão os abençoou e disse a Maria, mãe do menino: Eis que este menino está destinado tanto para ruína como para levantamento de muitos em Israel e para ser alvo de contradição...
    O que você acha?

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Desculpe pela demora para responder. Concordo com você, como o próprio apóstolo Kefa/Pedro diz: "Assim sendo, para vós, os que credes, ela é preciosa, mas para os que não crêem, “a pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a principal, a pedra angular”, e, “pedra de tropeço e rocha que causa a queda”; porquanto, aqueles que não crêem tropeçam na Palavra, por serem desobedientes..." 1 Pedro 2:7-8

      Excluir